Iomega eGo Portable Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Hardware Iomega eGo Portable. Iomega eGo Portable User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida di installazione rapida
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Snel aan de slag
Snabbstartguide
Introduktion
Hurtigreferanse
Pikaopas
Gyors útmutató
Stručná příručka
Wprowadzenie
Краткое руководство по началу работы
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Hızlı Başlama Kılavuzu
eGo
Portable
Hard Drive, Mac Edition
FireWire 800 / FireWire 400 / USB 2.0
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Hard Drive, Mac Edition

Quick Start GuideGuide de démarrage rapideSchnellstart-HandbuchGuida di installazione rapidaGuía de instrucciones rápidasGuia de uso rápidoSnel aan de

Strany 2

10Utilisation du lecteurDéconnexion du lecteurATTENTION ! Pour éviter toute perte de données, ne déconnectez pas le lecteur pendant un transfert de do

Strany 3

11 3. Le disque apparaît comme Non attribué et la barre doit être noire. Cliquez avec le bouton droit sur la barre noire et sélectionnez Nouveau vol

Strany 4

12Das Laufwerk verwendenTrennen des Laufwerks vom SystemACHTUNG! Um Datenverluste zu vermeiden, trennen Sie das Laufwerk während der Datenübertragung

Strany 5

13Dateisystem angezeigt wird. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Laufwerksnamen und wählen Sie dann Datenträger initialisieren (Windows XP)

Strany 6 - •

14Der PC lässt sich nicht starten Wenn sich Ihr PC mit dem angeschlossenen Laufwerk nicht starten lässt, besteht möglicherweise ein BIOS-Konflikt mit

Strany 7

15 2. Utenti di Windows Vista: Selezionare MBR (Record di avvio principale, Master Boot Record) come stile della partizione, quindi fare clic su OK.

Strany 8 - Using the Drive

16Se all’unità continua a non essere assegnata alcuna lettera, visitare l’area Assistenza nel sito Web www.iomega.com.Il computer non si avvia Se il P

Strany 9 - Complete User’s Manual

17Formateo de la unidad para WindowsPRECAUCIÓN: Al volver a dar formato a la unidad, se borrarán todos los datos existentes. 1. Abra Administración de

Strany 10 - Utilisation du lecteur

18Usuarios de Mac: • Abra las preferencias de Finder y asegúrese de que la casilla Discos externos (o Discos duros) está marcada.Si aún no se le ha a

Strany 11 - Dépannage

19Compatibilidade com Time MachineTodas as unidades Iomega formatadas como HFS+ são compatíveis com Time Machine (disponível no Mac OS X, versão 10.5.

Strany 12 - Das Laufwerk verwenden

2 1. Identify the appropriate cable and connect it to the back of the drive. 2. Connect the other end of the cable to the port on your computer.

Strany 13 - Fehlerbehebung

20Usuários de PC: • Certifique-se de que a unidade esteja formatada para uso com o Windows. Consulte as instruções acima. • Caso esteja conectado

Strany 14 - Uso dell’unità

21van uw gegevens, zodat u er altijd op kunt vertrouwen dat uw kritieke gegevens zijn veiliggesteld. De regelmaat waarmee u back-ups maakt, stemt u h

Strany 15 - Risoluzione dei problemi

22 • Controleer of de drive slechts op één interface op de computer (USB, FireWire 400 of FireWire 800) is aangesloten.Pc-gebruikers: • Zorg dat

Strany 16 - Manuale completo dell’utente

23Резервное копирование на дискIomega рекомендует периодически архивировать всю систему и более часто архивировать важные данные, чтобы гарантировать

Strany 17 - Solución de problemas

24 • Для осуществления соединения USB попробуйте подключить кабельные соединения к другим портам USB на компьютере. • Убедитесь, что диск подключен

Strany 18 - Utilização da unidade

25Limited Warranty • Garantie Limitée Eingeschränkte Garantie • Garanzia limitata Garantía limitada • Garantia limitada • Beperkte garantieО

Strany 19 - Solução de problemas

26pecific legal rights and you may also have other rights that vary from jurisdiction to jurisdiction. Any suit for breach of any warranty on your Pro

Strany 20 - De drive gebruiken

27énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains droits spécifiques, mais vous pouvez également

Strany 21 - Problemen oplossen

28EinschränkungenBEI DER OBIGEN GARANTIE HANDELT ES SICH UM EINE AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE, DIE ANSTELLE ALLER WEITEREN GARANTIEN, AUSDRÜCKLICHER ODER

Strany 22 - Использование диска

291900 West, Roy, UT 84067. Le informazioni sui contatti dell’Assistenza clienti di Iomega in Europe sono disponibili sul sito Web del Supporto tecnic

Strany 23 - Совместимость с Time Machine

3 1. Individuare il cavo appropriato e collegarlo alla connessione situata nella parte posteriore dell’unità. 2. Collegare l’altra estremità del ca

Strany 24 - ПК не включается

30de Iomega en Europa, visite nuestra página Web de asistencia: www.iomega.com/europe/support. Si tiene derecho a que su producto reciba servicio de g

Strany 25 - Ограниченная гарантия

31South 1900 West, Roy, UT 84067. Informações de contato para o atendimento ao cliente da Iomega na Europa podem ser obtidas em nosso website de Supor

Strany 26

32aangepast aan de veranderende technologie en marktsituatie. Bezoek Iomega op www.iomega.com/supportpolicy.html voor meer informatie over het huidige

Strany 27

33ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ИЛИ ПОТЕРЬ. Ни при каких обстоятельствах ответственность компании Iomega не может превышать продажной стоимости проигр

Strany 28 - Einschränkungen

34Begrænset garantiKunder, der registrerer deres nye produkter på www.iomegareg.com maks. 90 dage efter købet, vil få en forlænget garanti, så den sam

Strany 29 - Limitazioni

35POZNÁMKA: Registraci musíte provézt v jednom z dostupných jazyků. Repasované výrobky nemají nárok na prodloužení záruky.Úplné záruční podmínky nalez

Strany 30 - Limitaciones

36Manufacturer/Responsible PartyIomega Corporation4059 South 1900 WestRoy, UT 84067 USAThis equipment complies with Part 15 of the FCC Rules. Operatio

Strany 31 - Limitações

37For more information concerning the correct disposal of this product, please contact your local authority or the retailer where this product was pur

Strany 32 - Beperkingen

38CE (Unione Europea)Questo prodotto Iomega è conforme alle direttive e agli standard europei: Applicazione della direttiva comunitarie: 2004/108/EC.

Strany 33 - Sınırlı Garanti

39CE (Europese Gemeenschap)Dit Iomega-product voldoet aan de volgende Europese Richtlijn(en) en Norm(en): Toepassing van Richtlijn: 2004/108/EC van de

Strany 34 - Omezená záruka

4 1. Lokalisera rätt kabel och anslut den till uttaget på baksidan av enheten. 2. Anslut den andra änden av kabeln till porten på datorn. Se till

Strany 35 - '$FBF1B

Copyright © 2009 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega, the stylized “i” logo, and eGo are either registered trademarks or trademarks of Iom

Strany 36 - Regulatory Information

5 1. Find det korrekte kabel, og slut det til stikket på bagsiden af drevet. 2. Slut den anden ende af kablet til porten på computeren. Kontrolle

Strany 37

6Rychlá instalace • Skrócona instrukcja insalacjiБыстрая установка • Γρήγορη εγκατάστασηHızlı Kurulum • 1. Vyhledejte příslušný kab

Strany 38 - CE (Comunidade Européia)

7 1. Εντοπίστε το κατάλληλο καλώδιο και συνδέστε το στην υποδοχή στο πίσω μέρος του δίσκου. 2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου σε μια υποδοχή στον

Strany 39 - CE (Европейский Союз)

8Using the DriveDisconnecting the DriveCAUTION! To prevent data loss, do not disconnect the drive during data transfer (activity light flashing). Alwa

Strany 40

9 4. When the Wizard opens, click Next at each screen to select the default options and format the drive NTFS.NOTE: If you want to use the drive with

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře